Bienvenidos a este blog. Encontraréis críticas literarias y novedades sobre mis publicaciones.


jueves, 27 de febrero de 2014

LUZ Y OSCURIDAD











Autor: Natsume Sôseki
Traductores: Yoko Ogihara y Fernando Cordobés
Postfacio: Kenzaburo ôe
Editorial: Impedimenta
441 páginas
1ª edición: septiembre de 2013
ISBN: 978-84-15578-94-9


           
            Gracias a la editorial Impedimenta hemos podido tener entre las manos y disfrutar de varias obras maestras de Natsume Sôseki: Soy un gato, Botcham, Sanshiro, Daisuke y La puerta. Con “Luz y oscuridad”, su novela póstuma e inacabada, viajamos de nuevo al laberíntico mundo interior de Sôseki y se nos invita a conocer las costumbres del Japón de hace más de cien años, sumido en sus costumbres milenarias y desconcertado por los nuevos aires que provienen de tierras extrañas, de Occidente.

            Yoshio Tsuda, el protagonista de “Luz y oscuridad”, es una persona enferma que acaba de casarse con O-Nobu. El matrimonio es por decisión propia y no por conveniencia familiar como era tradicional en esa época. Este hecho destapa suspicacias en diversos personajes, incluso envidias, que afectan la convivencia de la pareja y de manera indirecta repercuten negativamente en su economía. Tsuda, que pertenece a una familia acomodada, vivirá graves problemas económicos que le obligarán a moverse por terrenos resbaladizos y a convertirse en marioneta de tres personajes que lo manipulan.

            O-Hide, la hermana de Tsuda, desprecia a O-Nobu, tomando el papel de antagonista de la joven que decide luchar con todas sus fuerzas para conservar su matrimonio, ya que para ella es la única forma de realizarse como mujer.

            Estratégicamente se provoca el encuentro en un onsen entre Yoshio y una mujer que amó en el pasado. ¿Cuál es el objetivo?  Al ser una novela inacabada nos encontramos con un final que se puede definir como abierto.

            La imaginación del lector, pero sobre todo el análisis de los simbolismos que se hallan a lo largo de todo el texto nos ayuda a entrever ese final que la  enfermedad no le permitió escribir al autor.



            Kenzaburo ôe, premio nobel japonés, es el autor de un interesante postfacio incluido en esta edición. Analiza la estructura de la obra, tanto superficial como profunda, mostrándonos los simbolismos que Sôseki nos muestra de forma sutil, como un reto al intelecto, en cada uno de los capítulos.    

            ——El crisantemo, flor del oro, también llamada flor del sol, es el sello imperial de Japón. En esta edición quiero destacar una bella ilustración de crisantemos rojos con algunos pétalos rosados. Se dice que un solo pétalo de esta honorada flor, colocado un vaso de vino atraerá una vida larga y saludable. Según el significado de los colores, el rojo denota pasión y el rosa fragilidad.

            Tal vez la ilustración de esta obra también sea un símbolo.





Griselda Martín Carpena
19-2-2014





viernes, 14 de febrero de 2014

INFORME DEL INTERIOR










Informe del interior/ Informe de l'interior
Autor: Paul Auster
Editorial: Anagrama / Edicions 62
1ª edición: noviembre 2013
328 páginas / 312 pàgines
ISBN: 978-84-339-7878-2013 / 978-84-297-7206-7 



           
            Paul Auster, autor que nos ha atrapado con la mayoría de sus novelas (Leviatán, Tombuctú, Brooklyn Follies…) tiene a sus seguidores habituados a  otras publicaciones que va alterando en forma de textos autobiográficos en las que, desde diferentes puntos de vista y con una elevada técnica narrativa, investiga sobre su propia vida y profundiza en el proceso íntimo de la escritura.
           
            A salto de mata” y “La invención de la soledad” son los libros donde, sin tapujos literarios, Auster se convierte en protagonista de sus historias, en explorador de su propia vida, pero “Informe del interior” es sin duda un testamento vital, una segunda parte de “Diario de invierno”, su obra previa.

            Si en “Diario de invierno” el tema esencial era el envejecimiento, la diferencia en esta nueva entrega es que analiza la infancia y su primera juventud, mostrándonos una vez más los circunstancias que lo motivaron a descubrir el mundo y a convertirlo en un inventor de historias utilizando la palabra.




            El libro se estructura en cuatro partes diferenciadas que buscan la sincronicidad de sus recuerdos. En la primera recorre los doce años de su infancia a través de las primeras lecturas, los programas de televisión que le dejaron huella, sus héroes, el beisbol, los problemas de convivencia de sus padres, la Guerra Fría, el sentimiento de ser judío…

            La segunda parte de la obra se centra en las dos películas que marcaron su vida: “El increíble hombre menguante” y “Soy un fugitivo”. En La cápsula del tiempo, la tercera parte, transcribe las cartas que le enviaba su primera esposa durante la época del noviazgo. Un álbum de imágenes compone la cuarta parte, como un seguimiento ilustrado de sus vivencias.

            A pesar de ser una narración autobiográfica, sin un ápice de ficción, Auster imprime su sello de buen narrador y se dirige en segunda persona a sí mismo. Incluso transcribe las cartas de su ex mujer como si fueran de “ese otro” que convive con nuestro yo.

            Informe del interior” será un libro que interesará a los seguidores del autor, a quienes han leído sus obras y sienten interés por  su pasado, sus recuerdos, las motivaciones que lo empujaron a desear ser escritor, pero mi opinión es que pasará inadvertido para todos aquellos lectores que no se han paseado previamente por “El país de las últimas cosas”, que no se han deleitado con “La música del Azar” o que jamás han explorado “El libro de la ilusiones”.




            Como lectora de Paul Auster he disfrutado compartiendo sus recuerdos, pero prefiero pasar las horas, por ejemplo, con “La noche del oráculo” o paseando por “Sunset Park”.

            Añoro al inventor de historias.






Griselda Martín Carpena
30-12-2014